Vor einigen Tagen war uns nach einem vorweihnachtlichen Spaziergang durch Wien. Treffpunkt war, wie schon so oft, das Park Hyatt am Hof. Gerade in der hektischen Zeit rund um Weihnachten ist es uns besonders wichtig, ein bisschen zu entspannen und das gelingt uns am Besten in der Bar des Luxushotels.
Gut gestärkt sind wir dann zum Rathausplatz spaziert. Eigentlich bin ich nicht sehr begeistert vom größten Adventmarkt Wiens, ich muss aber sagen, wir hatten großes Glück, denn es waren nicht sehr viele Leute unterwegs. Herrlich sage ich Euch! Man konnte in Ruhe die Stände besuchen, ohne herumgeschubst zu werden und ich muss zugeben, ich kam dabei sogar in Adventstimmung.
Wir beobachteten Eisläufer, die langsam ihre Runden auf dem Eis zogen. Im Winter kann man auf dem Rathausplatz Schlittschuhlaufen und im Februar, wenn die Adventstände nicht mehr sind, wird der Eislaufplatz sogar vergrößert.
A few days ago we decided to take a walk through pre-Christmas Vienna. We met, as always, at Park Hyatt am Hof. Especially during this otherwise stressful time around Christmas it’s really important for us to relax every now and then, which we like to do at the bar of the luxury hotel.
Well fed we headed for Rathausplatz. I don’t really like the biggest Advent market in Vienna, but I have to admit, we were very lucky, there were not too many people around this time. Amazing! You could easily browse through everything without people shoving you around, I actually started to feel like Christmas a little bit.
We watched the ice skaters, who were peacefully doing their laps around the rink. In winter you can skate here at Rathausplatz and in Febuary, when all the little booths are gone, they even make the rink bigger.
Das Rathaus war schön beleuchtet und der große Christbaum am Platz funkelte, dass es eine Freude war.
Vom Rathausplatz spazierten wir zum Burgtheater und von dort aus ging es zum Café Landtmann. Hier stand der schönste Christbaum, den ich seit Langem gesehen habe. Viele bunte Kerzen strahlten um die Wette, ein wunderbarer Anblick sage ich Euch. Wenn Ihr einmal in der Nähe seid, dann bitte einmal vorbeischauen! Eigentlich wollten wir auf einen Sprung ins Landtmann gehen, aber sogar abends bekommt man da leider nur sehr schwer einen Platz.
City Hall was nicely illuminated and the big tree was full of little twinkling lights, amazing.
From Rathausplatz we strolled to Burgtheater and continued to Café Landtmann. Here they had the most amazing Christmas tree I’ve seen in a while. Many colourful candles, one more beautiful than the next, what a wonderful sight. If you’re ever in the area, check it out! We had actually planned to stop at Landtmann, but you don’t really get a table that easily, even at night.
Vom Burgtheater war es ein Katzensprung zur Freyung, wo einer der ältesten Christkindlmärkte Wiens steht.
Natürlich gibt es auch hier Punsch und Glühwein, aber auch wunderschönes Kuntsthandwerk. Es sind nur ein paar Stände, aber genau das gefällt mir.
From Burgtheater it was only a short walk to Freyung, where you’ll find one of the oldes Christmas markets in Vienna.
Of course they offer punch and mulled wine here, as well as wonderful arts and crafts. There are only a handful booths here, but that is exactly what I like about it.
Empfehlenswert ist auch der Adventmarkt am Hof. Diesen gibt es seit dem 18. Jahrhundert, er ist etwas größer als der Christkindlmarkt auf der Freyung, aber genauso nett!
Vor dem Palais Ferstel gibt es ein paar kleine Stände für einen guten Zweck, hier haben wir auch einen ausgezeichneten Punsch getrunken und hier endet auch unser kleiner vorweihnachtlicher Rundgang. Ich hoffe, Ihr kommt auch mal auf einen Sprung und wir sehen uns bei einem Gläschen heißen Punsch oder Glühwein!
I also recommend the market at Hof. It originates in the 18th century and is a little bigger than the one at Freyung, but still very nice!
In front of Palais Ferstl there are a couple of booths for a good cause, we had some amazing punch here and ended the little pre-Christmas walk through Vienna. I hope you’ll make it to Vienna sometime soon and we’ll all have some punch or mulled wine together!
Yours, Ni