Wir sind in der glücklichen Lage, in Niederösterreich zu wohnen und da liegt es natürlich auf der Hand, Natur und Berge zu genießen. Quasi vor unseren Füßen nichts als Wald, Wiesen und hügelige Landschaft. Nach Mariazell und zum Ötscher ist es nur ein Katzensprung. Ihr könnt Euch vorstellen, wie dankbar wir sind, in diesem wirklich wunderbaren Bundesland zu leben. Natürlich brauche ich auch „mein“ Wien, geschäftlich muss ich immer wieder in die Stadt, wenn ich dann aber wieder im Zug sitze und es geht Richtung St. Pölten, bin ich froh, der Stadt wieder den Rücken zu kehren.
We are lucky enough to live in Lower Austria and that means we have the mountains and nature right in the neighbourhood. Right outside our front door, nothing but forest and greenlands. It’s only a short drive to Mariazell and the Ötscher. Can you imagine how happy we are to be living in this beautiful state? Of course I also need „my“ Vienna, I visit the city for Business every now and then, but when I’m back on the train to St. Pölten I’m always glad that I’m going back home.
Wie ich schon in einem Beitrag berichtet habe, versuchen wir einmal pro Woche eine ausgedehnte Wanderung zu machen. Annaberg, Ötscher, Hochkar oder der wunderschöne Schneeberg, alles für uns leicht zu erreichen. Schon als kleines Mädchen war ich mit meinem Onkel sehr oft in den Bergen unterwegs und es hat mir immer viel Spaß gemacht. Da mein Mister ein richtiger Sportler ist, er kennt jeden Berg, liegt es natürlich auf der Hand mit ihm schöne Bergtouren zu gehen. Oft sind wir einen ganzen Tag unterwegs, abends tot müde, aber glücklich und richtig ausgepowert.
Like I said in an earlier post we try to go for an extended walk every week. Annaberg, Ötscher, Hochkar or the lovely Schneeberg, all really nice and close to where we live. Back when I was little my uncle used to take me up on the mountains a lot and I really enjoyed it. Since my Mister is quite athletic, he knows pretty much every mountain, it only makes sense to go for nice hikes with him. Often we walk for an entire day, we always come home exhausted but totally satisfied.
Vor Kurzem besuchten wir den Pielachtaler Dirndlkirtag. Am nach Hause Weg hielten wir auf einer kleinen Anhöhe und spazierten ein wenig umher. Es war ein traumhafter und vor allem sehr warmer Tag, das haben wir gleich ausgenutzt und ein paar lustige Fotos gemacht.
Not long ago we visited the Pielachtaler Dirndlkirtag. On our way home we stopped on a little hill for a little stroll. It was a lovely and very warm day, we used it to take these funny pictures.
Bei unserem Spaziergang kamen wir auch an einer Weide vorbei. Wir wollten die süßen Kühe zu uns locken, aber die Leitkuh, hatte etwas dagegen. Es gab ganz kleine Kälber und ich denke, diese musste sie beschützen. Ihre Kuhglocken läuteten wie Sirenen und die gesamte Herde blieb sofort stehen!
During our walk we came across this meadow. We wanted to get the cows to come over to us but they did not move an inch. There were little calves and I think they wanted to protect them. Their cowbells rang and the entire herd stopped in their tracks.
Wer mich kennt, der weiß, dass ich nicht so der Trachtentyp bin, aber diese Bluse finde ich ganz prima und zur Jeans mit lässigen Converse gefällt sie mir sehr gut.
If you know me, you know that I’m not the type for traditional dresses, this blouse however seems to fit me rather well, I really enjoy wearing it with a pair of Jeans and a casual pair of Converse.
Sonnenbrille / sunglasses: Orsay;
Jacke / jacket: Zara;
Bluse / blouse: Lagerhaus;
Jeans / jeans: Levi’s;
Schuhe / chucks: Converse;
Tasche / bag: & Other Stories;
Yours, Ni
Merken