Website-Icon Alnis fescher Blog

White blouse and black skirt

Vor Kurzem hatten wir einen Termin in der Wiener Innenstadt und nutzten die Zeit um in The Bank des Park Hyatt zu frühstücken. Da wir uns gerne dem Anlass entsprechend kleiden, lag es auf der Hand auch das entsprechende Outfit zu tragen. Speziell zu Presseterminen achten wir schon sehr darauf, gut gekleidet zu erscheinen.

Not long ago we had an appointment in the inner city of Vienna and we used the time to have breakfast at The Bank of Park Hyatt. Since we like to dress accordingly it seemed only natural to pick the proper outfit. Especially when we have press meetings and such we always make sure to be well-dressed.

Ich habe mir schon im Sommer eine leichte, ärmellose Schluppenbluse zugelegt, die sowohl für die Freizeit, als auch fürs Büro geeignet ist. Durch ihren Farbton ist sie sehr neutral und lässt sich vielseitig kombinieren. Der Kontrast schwarz/weiß gefiel mir auf Anhieb. Zum ersten Mal trage ich meinen neuen Rock von Intimissimi. Sehr gut gefällt mir der interessante Materialmix. Die Fältchen sind aus Satin und einem leicht transparenten Stoff.

In summer I bought a light, sleeveless blouse, which can be worn with casual as well as business outfits. Thanks to its colour (or lack thereof) it’s very neutral and can be combined in many ways. I immediately loved the black/white combo. I’m wearing my new skirt by Intimissimi for the first time. I really like this interesting mix of materials, a little bit of satin on a slightly transparent fabric.

Eigentlich habe ich bisher Falten- oder Pliséeröcke gemieden. Schon als Teenager gab es den Trend der kleinen Falten. Ich kann mich noch ganz genau erinnern, mein Rock war rot mit weißen Pünktchen, noch heute jagt es mir einen kalten Schauer über den Rücken, wenn ich nur daran denke.

To be honest I tried to avoid pleading skirts up until now. Even when I was a teenager there was a trend going on. I remember it like it was yesterday, my skirt was red with white dots on it, to this day just the thought of it sends shivers down my spine.

Aber man wird älter und irgendwann tauchen sie wieder auf, die alten Bekannten. So habe ich doch wieder einen Faltenrock probiert, den ich zufällig bei Intimissimi gesehen habe und er hat mir auf Anhieb gefallen. Ich habe auch zum ersten Mal seit langer Zeit die Bluse in den Rock gesteckt, normalerweise trage ich meine Oberteile eher lässig über Röcke und Hosen. Nachdem ich aber jetzt doch ein bisschen Gewicht verloren habe, wollte ich es einmal probieren. Was sagt Ihr dazu, ja oder nein?

But as you grow older these old companions tend to reappear at some point. And so I tried a pleading skirt, which I had spotted at Intimissimi and I liked it immediately. Also I tucked my blouse into the skirt for the first time in a while, normally I like to casually leave my tops out over a skirt or a pair of trousers. But since I lost a bit of weight lately I thought I’d give it a shot. What do you think, yes or no?

An diesem Tag habe ich meine kleine schwarze Tasche von & Other Stories getragen, sie ist sehr schlicht und passt zu meinem klassischen Outfit sehr gut.

On this day I wore my little black bag by & Other Stories, it’s really light and it goes quite well with this classic outfit.

Mittlerweile habe ich ein paar Klassiker und Lieblingsteile, wie die schwarzen Mules mit der großen Schleife. Und last but not least habe ich diese tolle Brille auch wieder ausgeführt, sie ist mittlerweile ein absoluter Liebling von mir.

By now some pieces of mine have become favourites, like the black mules with the big bow. And last but not least I had to bring these lovely sunglasses, they have become my absolute favourite.

Sonnenbrille / sunglasses: Orsay;
Schluppenbluse / blouse: H&M;
Rock / skirt: Intimissimi;
Schuhe / shoes: Zara;
Tasche / bag: & Other Stories;

Location: Goldenes Quartier Vienna;

Yours, Ni

Die mobile Version verlassen