Website-Icon Alnis fescher Blog

White Casual in the City

Viele von Euch kennen sicher den Spittelberg in Wien, gleich beim MuseumsQuartier ist er in der Vorweihnachtszeit ein beliebter Treffpunkt für Jung und Alt. Hier findet alljährlich ein Adventmarkt statt. Wir beide meiden in dieser Zeit dann doch lieber den Spittelberg, aber im Sommer begeistert uns das urige Viertel ganz besonders.

Romantische Gassen, charmante Biedermeierhäuser und unzählig Lokale reihen sich aneinander. Hier hat sich eine lebendige Lokalszene angesiedelt. Ihr kennt sicher das beliebte Restaurant Kussmaul oder das schicke Bistro Tian, beides Top Lokale und alle am Spittelberg.

Die kleine Gasse ist autofrei und so kann man hier gemütlich herum Schlendern.

Versteckte Winkel, von üppiger Vegetation verwilderte Innenhöfe, Rosensträucher, sowie kleine Läden, all das macht dieses Gässchen zu etwas ganz Besonderem. Kaum von Touristen besucht, kann man hier sehr entspannt ein paar nette Stunden verbringen.

Immer unsere Kamera dabei, wollen wir unsere Eindrücke nun mit Euch teilen.

Many of you will know Spittelberg in Vienna, located right next to MuseumsQuartier, it’s a well-known meeting place for young and old during the Christmas season. Every year you’ll find a big Christmas market here. Both of us tend to avoid Spittelberg during that time, in summer however we really enjoy strolling through that neighbourhood.

Romantic little alleys, charming Biedermeier-buildings and countless little pubs can be found here. It’s a very lively area if you’re looking for a good place to eat or drink. I’m sure you know the popular restaurant Kussmaul or the chic Bistro Tian, both great places that can all be found a Spittelberg.

This little alley is car-free and so you can mindlessly stroll through.

Hidden angles, little courtyards, savaged by all kinds of wild plants, rosebushes, as well as little stores, all that turns this little alley into something special. Hardly ever visited by any tourists, it’s easy to spend some nice, quite and relaxed hours in this place.

Our camera always with us, we thought we’d share a few impressions with you.

Diesmal griff ich zu einer weißen Jeans, die ich mir schon im Vorjahr bei Promod kaufte. Wie bei mir leider üblich, war sie in den Tiefen des Kleiderschranks verschwunden, aber ich habe sie wieder gefunden!

This time I went for a white pair of jeans which I had bought last year at Promod. Unfortunately, as usual, it disappeared in the depths of my closet, but luckily I found it again!

Ähnlich ist es mir mit meiner verspiegelten Sonnenbrille von Zalando gegangen, ich habe sie vergessen. Eine liebe Freundin machte mich darauf aufmerksam und fragte mich, wo denn meine schönen Sonnenbrille sei, die ich mir im Vorjahr gekauft hatte!

Ich habe eindeutig zu viele Brillen!

A similar thing happened to me and my mirror-coated sunglasses by Zalando, I simply forgot about them. A lovely friend of mine brought my attention to it and asked, where the pretty sunglasses were which I had bought last year!

I clearly have way too many sunglasses!

Das gestreifte ärmellose Ringelshirt ist von Cecil, das ich mir vor Kurzem in Baden bei Wien gekauft habe. Gerne trage ich es unter meinem Blazer. Das leichte Material ist bei den herrschenden warmen Temperaturen einfach angenehm und derzeit eines meiner Lieblingsshirts.

The striped, sleeveless shirt is by Cecil, I bought it in Baden close to Vienna not long ago. I like to wear it underneath my blazer. The light material simply feels comfortable in warm weather, one of my favourite shirts days.

Mein weißes Leinenhemd kann sowohl als Jäckchen oder Hemd getragen werden. Im Sommer ist Leinen einfach ein wunderbares Material. Hier habe ich es schnell einmal übergezogen, geht doch auch, oder?

My white linen shirt can be worn like a small jacket as well as a shirt. Linen is simply a great material for summer. I quickly added it to the look, it works though, right?

Wie oft habe ich euch meine allerliebste Tasche von & Other Stories schon gezeigt? Ich weiß es nicht mehr! Sie ist mein treuer Begleiter und wird es sicher noch lange bleiben. Ich möchte mir, wenn ich in zwei Wochen wieder nach Hamburg reise, in meinem Lieblingsstore & Other Stories so eine ähnliche Tasche eventuell in Schwarz zulegen.

How many times have I shown you my favourite bag by & Other Stories? I don’t remember! It’s my trusty companion and that’s not going to change any time soon. When I go back to Hamburg in two weeks I’d like to buy a similar bag, maybe in black, in my favourite store & Other Stories.

Und last but not least habe ich meine heißgeliebten Schaftballerinas auch wieder einmal ausgeführt. Wie Ihr ja wisst, habe ich mir diese Schätzchens im Frühjahr in Mailand gekauft. Ich liebe diese Ballerinas, nicht nur, weil sie toll aussehen, sie sind auch noch super bequem. So mag ich es, stundenlanges Spazieren gehen ist kein Problem.

And last but not least I also took my beloved ballerinas for a ride. As you know, I bought these guys in Milan earlier this year. I love these ballerinas, not only because they look amazing, but also because they are really comfortable. That’s what I like, walking for hours is not a problem.

Wie hat Euch der Spittelberg denn gefallen? Ein bezauberndes Viertel mitten in Wien!

How did you like Spittelberg? A charming neighbourhood in the middle of Vienna!

Sonnenbrille / sunglasses: Zalando;
Shirt / shirt: Cecil;
Hemd / shirt: Zara;
Jeans / jeans: Promod;
Tasche / bag: & Other Stories;
Ballerinas / shoes: Bagatt Milano;

Yours, Ni

Die mobile Version verlassen